Expectativas, Shanghai: 公告

Cuando puse las primeras palabras en este espacio lo hice porque me vi en pugna con aquél mi sueño cumplido de vivir fuera de mi país; me había encontrado entre lo que siempre había querido lograr y lo poco que ese triunfo de satisfacción me había traído. De esto ya 23 meses exactos, y he de decir, ahora que vuelvo a leer este y otros antiguos textos del blog siento que están mal escritos o que no representan en su totalidad las historias que quise allí plasmar. Aún así y sin embargo, me resistiré a editarlos porque así me permito ver humilde y dejo registro también, de mi crecimiento en innumerables aspectos desde que comencé con escribirte, ciudad.

 

(甲午年十月甘二)

 

 

_DSC0077

 

Hoy, que las expectativas cambian para con esta vida en este Shanghai, y a un mes de cumplir dos años de esa primera entrada, vengo a tratar mi actual estado de percepción de verme vivir acá.

 

_DSC0070

 

(A pesar del invierno el cielo se muestra azul y en este preciso momento el sol se permite en la habitación y se dejar reposar en mi escritorio, en mi computador y sobre mis manos; ilumina el nacimiento de este texto que vengo a confesar. Pero no es el sol el que cae directo a través de mi ventana en este mi largo teclear, es el reflejo de esta estrella que se estrella con la ventana de un edificio al otro lado de la calle y me envía una muestra de lo que es tener luz en tu hogar: es esta luz sobre mis manos el reflejo de una ventana que mira en la dirección contraria a la mía; porque por más de cuatro años he vivido en un apartamento que casi no recibe la luz del sol y se contenta con una versión más oscurecida del día que ve el resto del mundo desde sus hogares.)

 

_DSC0094

 

Pero no hay por qué ahogarse ya más, Shanghai, vengo aquí a contar lo que me ilusiona las expectativas y no he contado hasta hoy: dentro de un par de meses o tres, estaré escribiéndote desde otra ventana y podré verte desde otro ángulo y será mejor, entiendo, traerá todo esto una nueva configuración del todo cuando en casa y me desvista de la persona que se ha de ser en ese espacio de todos y de nadie, se verá todo tan distinto cuando vuelva al hogar porque será un décimo primer piso y porque las ventanas sí saben hablar del sol. Habrá más espacio para mi deambular pensando y mi vegetar escribiendo, Shanghai.

 

_DSC0196

 

Según lo calculado será el mes de Febrero cuando ya pueda hacer uso físico y natural del espacio que llamaré mío por yo ahí habitar. Será Febrero y todo habrá cambiado ya. Todo habrá cambiado y suponemos, querida ciudad, sea todo para mejor, porque tú y yo bien sabemos las palabras que en este relato hemos callado y que forman parte de estos casi dos años en que derramé en palabras mi llamada crisis, Shanghai.

Anuncios

3 comentarios en “Expectativas, Shanghai: 公告

  1. Hola, me gusta mucho tu blog y te deseo el mejor de los éxitos en tu vida en china. Al igual que tu, yo quiero vivir en china, me podrías dar algunos consejos para lograr este sueño. Soy mexicano, 25 años licenciatura en Historia, hablo inglés, portugués y por supuesto español.

    Espero estés bien y suerte en la vida

    Saludos

    1. Manuel,

      Muchas gracias, me alegro de que te guste el blog. Con respecto a lo de vivir en China es imperante que revises el tema de los visados porque, y como ya has de saber, en China no se puede vivir ni mucho menos trabajar sin la visa correspondiente. No estoy seguro de la existencia de campo laboral como profesor de historia al cual puedas optar porque aunque sí existen escuelas internacionales en las que los profesores son extranjeros, éstas exigen que sus profesores sean hablantes nativos de inglés y/o provenientes de un país en particular, mayoritariamente de Estados Unidos o los países del Reino Unido. Sí existen otros puestos de trabajo a los que tu perfil pueda ser atractivo y por el hecho de hablar Español y Portugués; es importante mencionar también que hoy por hoy el manejo del Chino es más importante que hasta hace unos años para nosotros los extranjeros al momento de competir por un trabajo, antiguamente eran menos los extranjeros pero hoy sólo los mejores consiguen el trabajo.

      Puedes también revisar la siguiente discusión sobre este tema en la página de Chinalati:
      http://www.chinalati.com/forum/topics/trabajar-en-china-es-tarde-para-hacer-las-maletas?commentId=6466754%3AComment%3A38450

      Si necesitas información más específica sobre este tema puedes escribirme a entropignition@gmail.com

      Un abrazo,

      Alejandro.

  2. Respuesta para Manuel.

    Yo soy mexicano y también estudié la licenciatura de Historia, a los 25 años tmb pude vivir en China por un tiempo, la fórmula: esperar la convocatoria de becas que la RPC lanza cada año. Para México, ésta sale en la página de Relaciones Exteriores, si no mal recuerdo de Enero a Marzo es la convocatoria. Lo más importante es traducir tu titulo y certificado al inglés porque hay que mandarlo y debe de estar traducido por un perito traductor oficial y luego tienes que notariar la traducción, yo me gasté como 5 mil pesos de ese puro trámite. Conseguí las cartas de recomendación que piden, y el certificado médico me lo llenaron en la UNAM gratis. Teniendo eso y entregándolo en tiempo y forma con un plan de estudios en alguna escuela que hayas visto que tengan la maestría que quieras, será fácil que te den la beca. El chiste es hacer el trámite de las traducciones, muchos por no gastar no lo hacen y hacen sus propias traducciones y obvio nunca les dan la beca.

    Inténtalo. Yo lo intenté y lo logré.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s